Eng -> Rus
Aug. 3rd, 2005 10:36 amДрузья, нужна Ваша помощь!
Помогите, пожалуйста, перести несколько фраз, далее выделенных жирным.
Заранее благодарю.
UPD: Перевод найден. Огромное спасибо всем кто откликнулся.
JACKSON: uh…yep…don't know where you can get this but uh…you got ripped off. *holds it out to her* its complete gibberish
VALA: Its written in code. *Mitchell gets up to look*
JACKSON: Well I can't crack this in a few hours.
VALA: I know the cipher.
JACKSON: Then why do you need me?
VALA: well reading it is one thing. Understanding it is another. The individual I got this from assured me that the treasure it describes is here on earth. Now I could have come by ship and looked for it myself but I know nothing about your fair planet. Other that it seems to have rather interesting if somewhat limited gene pool. <Love that that was brought up LOL>
Both men look up then at each other, frowning.
Пытаюсь перевести, звучит как то странно. По-русски собрать не могу.
Наконец, последняя фраза.
JACKSON: I'm sure she'll be interested in whatever we find.
VALA: hey *links arm through his following Jackson* Try playing hard to get.
MITCHELL: Man look whose talking.
Помогите, пожалуйста, перести несколько фраз, далее выделенных жирным.
Заранее благодарю.
UPD: Перевод найден. Огромное спасибо всем кто откликнулся.
JACKSON: uh…yep…don't know where you can get this but uh…you got ripped off. *holds it out to her* its complete gibberish
VALA: Its written in code. *Mitchell gets up to look*
JACKSON: Well I can't crack this in a few hours.
VALA: I know the cipher.
JACKSON: Then why do you need me?
VALA: well reading it is one thing. Understanding it is another. The individual I got this from assured me that the treasure it describes is here on earth. Now I could have come by ship and looked for it myself but I know nothing about your fair planet. Other that it seems to have rather interesting if somewhat limited gene pool. <Love that that was brought up LOL>
Both men look up then at each other, frowning.
Пытаюсь перевести, звучит как то странно. По-русски собрать не могу.
Наконец, последняя фраза.
JACKSON: I'm sure she'll be interested in whatever we find.
VALA: hey *links arm through his following Jackson* Try playing hard to get.
MITCHELL: Man look whose talking.
no subject
Date: 2005-08-03 08:14 am (UTC)...но я практически ничего не знаю о вашей замечательной планете, кроме того что у нее довольно интересный - хотя и ограниченный - генофонд.
no subject
Date: 2005-08-03 08:16 am (UTC)Кроме того, что она (планета) имеет довольно интересный, хотя и ограниченный генофонд.
no subject
Date: 2005-08-03 08:26 am (UTC)play hard to get
She just plays hard to get — Она строит из себя недотрогу
She was only playing hard to get — Она просто набивала себе цену
He likes playing hard to get — Он любит, когда его уговаривают