ко всему вышесказанному...были и более ранние заимствования: steppe astrakhan ( за каракулем, видать, в астрахань ездили) siskin ( так далеко от оригинала, что и не скажешь, что заимствование. однако, так оно и есть)
ukase intelligentsia gulag czar (популярное нынче слово, означащее любого большого начальника) bridge (карточная игра) возможно также hooey и grippe http://archive.sptimes.ru/archive/times/235-236/gripp.html
есть слово blin. слово beatnik хоть и никаким местом не русское, но образовано с помощью русского суффикса по аналогии со sputnik. Kievskaya Russ встречала где-то.
Дык, было бы смешно, если бы только так не было :) Если американец вообще знает это слово, то в четырех случаях из пяти он уверен, что это kind of a kerchief or a shawl :) Проверено.
no subject
Date: 2005-08-29 05:50 am (UTC)Chernozem (насколько я знаю, научный термин у них)
no subject
Date: 2005-08-29 05:52 am (UTC)vodka
cossack
и прочие реалии типа balalaik'и
no subject
Date: 2005-08-29 05:56 am (UTC)dacha
no subject
Date: 2005-08-29 06:01 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 06:10 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 06:12 am (UTC)steppe
astrakhan ( за каракулем, видать, в астрахань ездили)
siskin ( так далеко от оригинала, что и не скажешь, что заимствование. однако, так оно и есть)
no subject
Date: 2005-08-29 06:26 am (UTC)еще почитайте exile.ru ;-)
no subject
Date: 2005-08-29 06:39 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 06:40 am (UTC)http://www.answers.com/topic/list-of-english-words-of-russian-origin
no subject
Date: 2005-08-29 07:03 am (UTC)intelligentsia
gulag
czar (популярное нынче слово, означащее любого большого начальника)
bridge (карточная игра)
возможно также hooey и grippe
http://archive.sptimes.ru/archive/times/235-236/gripp.html
no subject
Date: 2005-08-29 07:17 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 07:30 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 07:53 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 08:10 am (UTC)слово beatnik хоть и никаким местом не русское, но образовано с помощью русского суффикса по аналогии со sputnik.
Kievskaya Russ встречала где-то.
no subject
Date: 2005-08-29 08:12 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 08:12 am (UTC)- по крайней мере Набоков пытался его ввести.
no subject
Date: 2005-08-29 08:13 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 08:14 am (UTC)"chto takoe pomoika? - it iz ze big musorka" :)))
no subject
Date: 2005-08-29 08:18 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 08:18 am (UTC)и наконец
Date: 2005-08-29 08:19 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 08:21 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 08:22 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 08:27 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 08:28 am (UTC)