Account name:
Password
(OpenID?)
(Forgot it?)
Remember Me
You're viewing
ru_translate
Create a Dreamwidth Account
Learn More
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Reload page in style:
site
light
Тотальный перевод
рус-англ
рус-англ
Aug
.
29th
,
2005
07:31 pm
sdemk1.livejournal.com
posting in
ru_translate
городской центр траляляшных программ
(негосударственная организация)
city или municipal?
оба не нравятся
может, как-то еще?
Спасибо.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2005-08-29 03:46 pm (UTC)
From:
tasula.livejournal.com
state?
no subject
Date:
2005-08-29 03:50 pm (UTC)
From:
sdemk1.livejournal.com
state - это же как раз государственный?
no subject
Date:
2005-08-29 03:53 pm (UTC)
From:
tasula.livejournal.com
пардон
ошиблась.
http://multitran.ru/c/m.exe?a=phr&q=%ED%E5%E3%EE%F1%F3%E4%E0%F0%F1%F2%E2%E5%ED%ED%FB%E9&L1=2&L2=1
спасибо за участие:0)
Date:
2005-08-29 03:58 pm (UTC)
From:
sdemk1.livejournal.com
Я, наверное, непонятно спросила
я не могу подобрать аналог выражения "городской центр"
Re: спасибо за участие:0)
Date:
2005-08-29 04:06 pm (UTC)
From:
tasula.livejournal.com
Так и переводите название - например, local, а в скобках укажите, что это non-governmental organization.
no subject
Date:
2005-08-29 06:07 pm (UTC)
From:
zamoranov.livejournal.com
Я бы просто указал имя города в названии центра:
Uryupinsk Blah-blah-blah Program Centre (Center)
no subject
Date:
2005-08-30 12:06 am (UTC)
From:
clittary-hilton.livejournal.com
nothing wrong with city, например, CUNY = City University of New York... бывают State centers, City centers, County centers, etc., even Village centers... municipal center тоже возможно, но реже
no subject
Date:
2005-08-30 04:24 am (UTC)
From:
pascendi.livejournal.com
Если это НГО, то city, но не municipal -- так как в России муниципалитеты -- тоже органы государственной власти.
8 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
Profile
Тотальный перевод
Recent Entries
Archive
Member Posts
Tags
Memories
Profile
September
2017
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Most Popular Tags
agency
-
3 uses
aviation
-
3 uses
banking
-
1 use
biology
-
1 use
business
-
2 uses
cantonese
-
2 uses
cat
-
1 use
contract
-
3 uses
economics
-
1 use
engish
-
7 uses
english
-
112 uses
engrish
-
1 use
games
-
2 uses
idiom
-
1 use
korean
-
1 use
medical
-
8 uses
movies
-
10 uses
multitran
-
1 use
music
-
5 uses
poetry
-
2 uses
proz
-
1 use
religion
-
2 uses
russian
-
2 uses
sports
-
1 use
trados
-
7 uses
translation
-
149 uses
translation tools
-
13 uses
wordfast
-
1 use
арабский
-
4 uses
военное дело
-
2 uses
итальянский
-
3 uses
китайский
-
5 uses
корейский
-
6 uses
методика
-
4 uses
модераторское
-
1 use
немецкий
-
8 uses
норвежский
-
1 use
политика
-
5 uses
польский
-
3 uses
работа
-
8 uses
русский
-
7 uses
служебное
-
1 use
топонимы
-
4 uses
турецкий
-
2 uses
финский
-
2 uses
французский
-
8 uses
чешский
-
1 use
японский
-
2 uses
Page Summary
tasula.livejournal.com
-
(no subject)
zamoranov.livejournal.com
-
(no subject)
clittary-hilton.livejournal.com
-
(no subject)
pascendi.livejournal.com
-
(no subject)
Style Credit
Style:
Neutral Good
for
Practicality
by
timeasmymeasure
Expand Cut Tags
No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 07:30 pm
Powered by
Dreamwidth Studios
no subject
Date: 2005-08-29 03:46 pm (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 03:50 pm (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 03:53 pm (UTC)ошиблась.
http://multitran.ru/c/m.exe?a=phr&q=%ED%E5%E3%EE%F1%F3%E4%E0%F0%F1%F2%E2%E5%ED%ED%FB%E9&L1=2&L2=1
спасибо за участие:0)
Date: 2005-08-29 03:58 pm (UTC)я не могу подобрать аналог выражения "городской центр"
Re: спасибо за участие:0)
Date: 2005-08-29 04:06 pm (UTC)no subject
Date: 2005-08-29 06:07 pm (UTC)Uryupinsk Blah-blah-blah Program Centre (Center)
no subject
Date: 2005-08-30 12:06 am (UTC)no subject
Date: 2005-08-30 04:24 am (UTC)