Ru -> De

Sep. 21st, 2005 09:49 pm
[identity profile] triss-tm.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Не приходит в голову никакого устоявшегося немецкого слогана, который по смыслу был бы эквивалентен фразе "Реклама - двигатель торговли!"
У вас есть идеи на этот счет?

Danke

Date: 2005-09-21 05:52 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Есть устоявшийся английский - может от него можно потанцевать:

4th Quarter Publicity = 1st Quarter Prosperity

Date: 2005-09-21 06:26 pm (UTC)
From: [identity profile] martens.livejournal.com
вот слоганы на ключевое слово Werbung
http://www.slogans.de/slogans.php?GInput=werbung

Date: 2005-09-21 06:30 pm (UTC)
From: [identity profile] liebel.livejournal.com
"Werbung ist der Motor der Wirtschaft"

Date: 2005-09-21 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] bub-en.livejournal.com
werbung treibt den / ihren Handel an
первое, что пришло в голову

Date: 2005-09-21 07:21 pm (UTC)
From: [identity profile] cranby.livejournal.com
в австрии слоган для железных дорог: Bahn wirkt.
мы это всегда интерпретировали как "Поезд рулит" (сленг :),
в случае с рекламой это как раз двигателем и можно было бы обозвать.

правда, тогда плагиат на слоган получится...

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 7th, 2026 12:01 am
Powered by Dreamwidth Studios