[identity profile] onlyif.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Вопрос - с помощью каких фраз в английском молодые люди пристают к девушкам. Типа нашего предложения - девушка, давайте познакомимся?

По следам ответов - по ходу дела со знакомством там не пристают, а сразу зовут в постель...

Date: 2005-12-21 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] switch-on.livejournal.com
nice shoes - wanna fuck?
:)

Date: 2005-12-21 01:51 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-herpestin880.livejournal.com
"I've noticed you around - I find you very attractive - ..."

Date: 2005-12-21 03:44 pm (UTC)

Date: 2005-12-21 01:51 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Hi, my name is Ivan, what's yours?

Date: 2005-12-21 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] la-vent.livejournal.com
я доебывался через Excuse me, may I have your attention please...
но это были индийки :)))

Date: 2005-12-21 01:58 pm (UTC)
From: [identity profile] mager.livejournal.com
Anyone for tennis?
Does your mama knows you're here?

Date: 2005-12-21 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] mager.livejournal.com
Блин, mama know, конечно, без -s

Date: 2005-12-21 02:00 pm (UTC)
From: [identity profile] sibery.livejournal.com
Где-то в сети лежал целый сборник подобных фраз, к сожалению, ссылка утеряна :(
Там среди прочего встречались и такие шедевры:
If I followed you home, would you keep me?
I've got "F" "C" and "K" and only thing I need is "U".
Let's play army. I'll lay back and you can blow me up all night long.
This dress looks great on you, but it's gonna look better on my bedroom floor.

И все в том же духе... Наверное, для знакомства они используются :) По крайней мере, вспоминаю, как ко мне подошел один паренек и сообщил: You are sweet. Wanna have sex with me?

Date: 2005-12-21 02:07 pm (UTC)
From: [identity profile] la-vent.livejournal.com
а принято вообще у них подходить на улице и знакомиться?
(deleted comment)

Date: 2005-12-21 04:03 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Для баров

Date: 2005-12-21 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] larvatus.livejournal.com
Street pickups are mainly limited to streetwalkers. Free sex can be pitched in bars, colleges, museums, supermarkets, coffee houses, bookstores, cemeteries, churches, 12-step meetings, etc.

Date: 2005-12-21 02:35 pm (UTC)
From: [identity profile] kurush.livejournal.com
12-step meetings :-) :-) :-)

Date: 2005-12-21 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-herpestin880.livejournal.com
12 шагов - Анонимные Алкоголики

Date: 2005-12-22 06:48 am (UTC)
From: [identity profile] kurush.livejournal.com
Поэтому и забавно

Date: 2005-12-21 03:25 pm (UTC)
From: [identity profile] larvatus.livejournal.com
There’s an ass for every seat, and vice versa. For short term hookups, try Sexaholics Anonymous (http://www.sa.org/). In the long run, you can’t beat Co-Dependents Anonymous (http://www.codependents.org/). Have fun.
(deleted comment)

Date: 2005-12-21 02:28 pm (UTC)
From: [identity profile] la-vent.livejournal.com
:)))))))))))))))

Date: 2005-12-21 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] staring-frog.livejournal.com
what does a girl like you do in a place like this?

a bit old-fashioned, though...

Date: 2005-12-21 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] larvatus.livejournal.com
The verbs are a bit off. What’s a girl like you doing in a place like this?

Date: 2005-12-21 03:24 pm (UTC)
From: [identity profile] staring-frog.livejournal.com
I've heard my variant more frequently. Anyway, google says that both are valid.

Date: 2005-12-21 03:30 pm (UTC)
From: [identity profile] larvatus.livejournal.com
Google says nothing about validity. Consider the difference between the present continuous and the simple present tenses (http://web2.uvcs.uvic.ca/elc/studyzone/330/grammar/simcon.htm). You are asking about a temporary action happening right now, not about an action that happens regularly.

Date: 2005-12-21 03:33 pm (UTC)
From: [identity profile] staring-frog.livejournal.com
I know the difference.
But it is a steady expression and it can be used in both variants for a pickup, maybe with slight differences in meaning.

Date: 2005-12-21 03:37 pm (UTC)
From: [identity profile] larvatus.livejournal.com
A steady expression? Only as long as you translate your idioms verbatim from some other language.

Date: 2005-12-21 04:46 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Whats a NICE girl like you doing in a place like this?

Date: 2005-12-21 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] larvatus.livejournal.com
The #1 classic is Do you come here often?

Otherwise, see here (http://linesthataregood.com/).

Date: 2005-12-21 03:09 pm (UTC)
From: [identity profile] sithembisa.livejournal.com
would you go out with me?

Date: 2005-12-21 04:48 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Haven't I met you somewhere before?

Date: 2005-12-21 04:49 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Can I buy you a drink?

Date: 2005-12-22 02:04 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Take your coat - you're being pulled. В клубах.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 9th, 2026 12:50 am
Powered by Dreamwidth Studios