celts

Jan. 10th, 2006 02:03 pm
[identity profile] giksa.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Except the speech is rhythmic and guttural, a
back-of-the-throat performance, nothing like
the rounded slip and slide of English. If there
were sound balloons above their heads, they’d
look like this: “Hallo, a Thormoid. Ciamar a tha
do mhàthair?”
“Gu dòigheil. Tha i a’ coimhead air a h-ogh-
aichean agus a’ cur flùraichean anns a’ ghàr-
radh.”

Речь идет о говорящих на кельтском.
как перевести rounded slip and slide of English.
И как передать то что в sound ballons - просто как есть??

Спасибо

Date: 2006-01-10 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] ars-longa.livejournal.com
округлые звуки английского.

Как перевести - не знаю, могу словарь онлайновый дать и сайт по изучению - http://www.bbc.co.uk/scotland/alba/foghlam/beag_air_bheag/index.shtml и http://www.smo.uhi.ac.uk/gaidhlig/faclair/sbg/lorg.php Поищите там транскрипции попробуйте.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 10:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios