Uncle Tom Cobbly and all
Jan. 10th, 2006 11:24 amОткуда пошло и что в точности означает это выражение? Судя по контексту - у нас есть то, это, пятое, десятое и даже Uncle Tom Cobbly and all... Означает нечто похожее на "все что только можно захотеть"?
no subject
Date: 2006-01-10 07:33 pm (UTC)Происхождение не знаю, умных на работе спросила, и они не знают. Придётся тебе в библиотеку идти ;). Значит твоя фраза вроде тоже самое что и более распостранённое Lock, stock and barrel. Вот хороший сайт (http://www.worldwidewords.org/qa/index.htm) (брит.) про origins.
no subject
Date: 2006-01-10 08:43 pm (UTC)Вот вся правда, у меня был тоже неправильный spelling.
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/uncle%20tom%20cobley
http://mysongbook.de/msb/songs/w/widdecom.html
Date: 2006-01-10 07:54 pm (UTC)Wi' Bill Brewer, Jan Stewer
Peter Gurney, Peter Davey
Dan'l Whiddon, Harry Hawke
Old Uncle Tom Cobleigh and all
Old Uncle Tom Cobleigh and all
Re: http://mysongbook.de/msb/songs/w/widdecom.html
Date: 2006-01-10 08:01 pm (UTC)Google в данном случае не помогает, а даже запутывает. Эта фраза встречается в огромном количестве совершенно разнообразных текстов с разным контекстом.
Наверняка поговорка какая-то, типа нашей "днем с огнем" или "и швец и жнец и на дуде игрец".
Re: http://mysongbook.de/msb/songs/w/widdecom.html
Date: 2006-01-10 08:15 pm (UTC)Cobbly is a corruption of Cobbleigh or Cobbley. Comes from an old children's song Widdecombe Fair. The line
Wi' Bill Brewer, Jan Stewer, Peter Gurney, Peter Davy, Dan'l Whiddon,
Harry Hawk, old uncle Tom Cobbley and all, old Uncle Tom Cobbley and all.
is repeated many times in the song in the sense consistent with the modern expression.
Here is more about the song, apparently those guys were actual people:
http://www.legendarydartmoor.co.uk/widde_fair.htm
Seems a pretty convincing etymology, unless you are suggesting that the expression predated the song.