Камю

Jan. 29th, 2006 03:36 pm
[identity profile] gustepa.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
в тексте фраза Камю "in the depth of winter I finally learned that within me lay an invincible summer".
мне хотелось бы знать, как она выглядит в существующем русском переводе. где-то, я помню, проскакивал сборник цитат, может там есть? но я адрес уже утеряла.

спасибо.

Date: 2006-01-29 10:21 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
У моей мамы нашелся русский перевод:
"В разгар зимы, я понял наконец, что во мне живет непобедимое лето"
Пер. Злобиной, Прогресс, М., 1969 г.

Ну как, полагается нам с мамой бутылка шампанского?

Date: 2006-01-30 12:14 am (UTC)
From: [identity profile] clittary-hilton.livejournal.com
полагается, если по совести... но та бутылка была выпита 10 лет назад, гугля не было, а мой француз видимо был менее внимательным нежели Ваша мама

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 16th, 2025 07:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios