[identity profile] me-daily.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Друзья!! Подскажите, как перевести Water War на русский (Имеется в виду 1964 год, когда Кастро приказал прекратить поставки пресной воды на американскую военную базу на кубе). Заранее спасибо!

Date: 2006-02-07 06:28 am (UTC)
From: [identity profile] kibik.livejournal.com
Водяной бунт? :)

Date: 2006-02-07 06:38 am (UTC)
From: [identity profile] inga-zayac.livejournal.com
Нет. Там был не бунт. Это была контрмера, которую Кастро предпринял после того, как американцы выловили кубинских браконьеров в своих водах. Войной, кажется, никто это не называл до сих пор. Уж слишком масштаб маленький. Но, если требуется, я бы написала Водная война. По крайней мере, так часто называют всякие конфликты и трагедии, связанные с водой.
http://www.google.ru/search?hl=ru&q=%D0%92%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA&lr=

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 07:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios