[identity profile] gleb.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
каково происхождение слова no-goodnik (nogoodnik), не русский ли в нем торчит суффикс? (например, через идиш)
кто-нибудь в курсе дела?

Date: 2006-02-14 05:06 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
абсолютно, так оно и есть

есть еще "нудник"

Date: 2006-02-14 05:31 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
пишется вроде бы noodnik, а значит - зануда. Оно, да, из русских кусочков.

Date: 2006-02-14 05:54 am (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
А, в Северной Америке тоже так говорят? Смешное слово, не русское, но из русских кусочков. Видимо, его польские евреи придумали. В Израиле оно прочно вошло в иврит и считается вполне своим словом.

Date: 2006-02-14 05:08 am (UTC)
From: [identity profile] marusja.livejournal.com
Русский, как в sputnik :)

Date: 2006-02-14 05:27 am (UTC)
From: [identity profile] bagira.livejournal.com
Такида!

Date: 2006-02-14 08:39 am (UTC)
From: [identity profile] nepoma.livejournal.com
Ну и 'beatnik' туда же.

Date: 2006-02-14 09:02 am (UTC)
From: [identity profile] kalaus.livejournal.com
И refusenik.

Date: 2006-02-14 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] a-gata.livejournal.com
"nik is Russian, of course, but it came in the American English via Yiddish, in the late XIX century. In Yiddish, btw, it seems to have been used more often than in Russian, when Russian would use another suffix. It does have similar meanings to its Russian conterpart. Its usage and realization of its Russian origins were reinforced by the mid-XX century Russian achievements like (notably) the Sputnik."

отсюда:
http://ge-m.livejournal.com/54839.html

Точно помню, была уже дискуссия на это тему здесь, но не могу найти ссылку.

Date: 2006-02-14 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] maverick-pf.livejournal.com
через идиш, но нельзя однозначно сказать, что именно из русского. этот суффикс есть, видимо, во всех славянских языках, из какого из них конкретно идиш его заимствовал (русский? польский? украинский? белорусский?) - поди разбери

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 13th, 2026 04:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios