Caledfwlch
Feb. 22nd, 2006 01:35 pmТаково было древневаллийское название легендарного меча Экскалибура, принадлежавшего королю Артуру. Вопрос к знатокам: как это читается по-русски? При ответе желательно на что-нибудь сослаться.
UPD: В другом месте ответили: Каледфолх. Другие версии приветствуются (с обоснованием).
UPD: В другом месте ответили: Каледфолх. Другие версии приветствуются (с обоснованием).
no subject
Date: 2006-02-22 12:59 pm (UTC)"Особой темой являются имена мечей, считавшихся партнерами, а иногда и "душой" воина. Из ирландских саг известны Каладбольг -- "Твердое Острие", Орна -- "Разрушающий", Фрагарах -- "Отвечающий", из валлийских источников -- Дирнуин и Каледвилх-Калибурн-Экскалибур"
вот здесь взято:
http://64.233.179.104/search?q=cache:z96DkF4Bjz4J:www.rusyn-radio.dns2go.com/RADIO_TV_SITE/html_files/celts_toponimes.htm+%D1%8D%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B1%D1%83%D1%80+%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5+%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0
no subject
Date: 2006-02-22 02:07 pm (UTC)no subject
Date: 2006-02-22 04:45 pm (UTC)no subject
Date: 2006-02-22 04:54 pm (UTC)Нет, я верю, конечно, что оно так читается, но по-русски ведь не всегда принятая транскрипция совпадает с наиболее точной.
no subject
Date: 2006-02-22 07:06 pm (UTC)