The meaning of sex or gender assignment is not normally associated with the generic term without a specific and explicit qualification. You might benefit from more context.
Let us make an analogy. The word fist has no sexual connotations, despite its total participation in the terms fisting and fistfucking. Similarly, pace Max Bialystock (http://www.imdb.com/title/tt0063462/quotes), the word accountant has nothing to do with nobility. Examples can be multiplied.
no subject
Date: 2006-03-02 07:40 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-02 07:44 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-02 07:59 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-02 08:04 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-03 06:40 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-03 09:54 am (UTC)How to translate such commercial?
http://community.livejournal.com/advertka/4551824.html
no subject
Date: 2006-03-03 05:13 pm (UTC)Сколько вам стоит помощь в домашней работе?
Сколько вам стоит исполнение домашней работы?
The sexual innuendo is in the picture, not in the slogan.
no subject
Date: 2006-03-05 09:34 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-05 09:51 am (UTC)+1
Date: 2006-03-02 09:48 pm (UTC)