eng

Jun. 21st, 2006 02:47 am
[identity profile] karakal.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
А ангел он, в итоге, he или it?
Текст не религиозный, а искусствоведческий.

Upd: В тексте подчеркивается отсутствие пола.

Upd2: Мой перевод некого текста:
Perhaps the most touching angelic image in St. Petersburg is kept in the State Russian Museum on an ancient icon. Although small in size, it has no equals in beauty. The Golden Haired Angel looks at you with [...] eyes finely shaped and wide open. A gem in [...] hair. No sex, no age. Pure beauty. And [...] guards us.
Речь идет не о "бесполом" человеческом существе, а именно об ангеле. Какое местоимение правильнее употребить?

Date: 2006-06-20 11:07 pm (UTC)
From: [identity profile] uncle-gora.livejournal.com
it - неодушевлённые предметы, животные, маленькие дети.
Ангелы IMHO не подходят ни в одну из групп, и если понятно, что ангел - мужчина, то использовать he.

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/ - Date: 2006-06-20 11:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/ - Date: 2006-06-21 12:21 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/ - Date: 2006-06-21 01:27 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2006-06-21 04:26 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/ - Date: 2006-06-21 04:54 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2006-06-21 05:00 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/ - Date: 2006-06-21 05:32 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2006-06-21 12:46 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/ - Date: 2006-06-21 06:54 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] uncle-gora.livejournal.com - Date: 2006-06-21 02:37 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] zayeb.livejournal.com - Date: 2006-06-21 08:43 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/ - Date: 2006-06-21 09:53 pm (UTC) - Expand

Date: 2006-06-20 11:53 pm (UTC)
From: [identity profile] lady-west.livejournal.com
http://en.wikipedia.org/wiki/Angel

А ИМЕННО

Date: 2006-06-20 11:54 pm (UTC)
From: [identity profile] lady-west.livejournal.com
angels, usually spoken of as "men" or "Angel-princes", appear as guardians or champions of the individual nations, defending them as God sits in council with them over the world

Re: А ИМЕННО

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2006-06-21 04:32 am (UTC) - Expand

Re: А ИМЕННО

From: [identity profile] kuzmushechka.livejournal.com - Date: 2006-06-21 06:18 am (UTC) - Expand

Re: А ИМЕННО

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2006-06-21 06:20 am (UTC) - Expand

Date: 2006-06-21 02:14 am (UTC)
From: [identity profile] kto-to2.livejournal.com
может his/her написать,как в политкорректных текстах? :)

(no subject)

From: [identity profile] pascendi.livejournal.com - Date: 2006-06-21 03:09 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tar-ba-gan.livejournal.com - Date: 2006-06-21 03:13 am (UTC) - Expand

Date: 2006-06-21 05:41 am (UTC)
From: [identity profile] aveleen.livejournal.com
Не пойдет. Такое написание подразумевает, что это может быть или женщина, или мужчина. Тогда как здесь, как вы понимаете, это neither.

Date: 2006-06-21 03:18 pm (UTC)
From: [identity profile] met0.livejournal.com
http://www.tema.ru/crea-gif/usm.html

Date: 2006-06-21 05:44 am (UTC)
From: [identity profile] bessstia.livejournal.com
Напишите Ит с большой буквы. Этакое нововведение: и к ангелам уважение, и о поле речи не идет...

Date: 2006-06-21 06:21 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
С большой буквы только местоимения, относящиеся к Богу, пишут. Ангелам не по чину будет.

Date: 2006-06-21 06:41 am (UTC)
From: [identity profile] sandrixxx.livejournal.com
Ангел Златые Власы, который висит в Русском музее - это АРХАНГЕЛ ГАВРИИЛ, так что на мой взгляд, должен быть он :)

Date: 2006-06-21 07:09 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/
Совершенно верно. До апдейта не было понятно о каком ангеле речь.

Date: 2006-06-21 07:13 am (UTC)
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Правильно употребить He.
Неправильно писать по-английски обрывками фраз типа No sex, no age. Pure beauty. Надо: His beauty is abstract, it implies neither sex nor age.

(no subject)

From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com - Date: 2006-06-21 08:13 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com - Date: 2006-06-21 09:15 am (UTC) - Expand

Date: 2006-06-21 07:13 am (UTC)
From: [identity profile] sovok4ever.livejournal.com
то что в приведенном тексте говорится о бесполости ангела, никак не влияет на тот факт, что в английском языке ангел мужского рода.
также беспол автомобиль, но кроме it их (машины) называют she, равно как и корабли например.
ангел явно he.

Date: 2006-06-21 08:04 am (UTC)
From: [identity profile] zayeb.livejournal.com
Общая информация:
Ангелы - бесполы. Люди ангелами стать не могут ни при жизни, ни после смерти. Ангелы людьми - тоже. (не путать святых с ангелами!) Еще ангелам не прощаются грехи, в отличие от людей, ибо люди "не ведают, что творят", для людей все "потустороннее" - вопросы веры, а для ангелов - знание. Такова позиция католической, православной и иудейской теологии.

Конкретно по сабжу
Нам известны имена 4 ангелов, архангелов - Михаил, Гавриил, Рафаил, Уриил.
Имена явно "мужские", отсюда и местоимение "он" и прочие мужские грамматические формы.

а английском аналогично. смотрим первоисточник (Откровение, King James Version)
"...And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,"

http://bibleresources.bible.com/passagesearchresults.php?passage1=Revelation+12&version=9

Date: 2006-06-21 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] dariel.livejournal.com
это как раз Архангелы. _Персонифицированные_.
и раз каждый из них персонифицирован в мужском состоянии, то his. вполне логично.

какое местоимение применялось бы к какждому из his angels - не сказано.

сугубо ихмо, нужно ставить it.
впрочем, можете считать меня заинтересованной стороной.

(no subject)

From: [identity profile] zayeb.livejournal.com - Date: 2006-06-21 10:48 am (UTC) - Expand

Date: 2006-06-21 09:56 am (UTC)
From: [identity profile] nemica.livejournal.com
У Пратчетта в Good Omens ангел Азирафаил - he.

офф

Date: 2006-06-21 11:21 am (UTC)
From: [identity profile] maverick-pf.livejournal.com
у нас с вами общий интерес

;)))

Re: офф

From: [identity profile] nemica.livejournal.com - Date: 2006-06-21 12:04 pm (UTC) - Expand

Re: офф

From: [identity profile] maverick-pf.livejournal.com - Date: 2006-06-21 12:36 pm (UTC) - Expand

Date: 2006-06-21 02:58 pm (UTC)
From: [identity profile] clittary-hilton.livejournal.com

Angels are spiritual creatures, neither male or female... But in the Bible the names seem to be male: The Archangels, Saint Michael, Saint Gabriel, and Saint Raphael (who appears in human form to Tobias and travels with him. Tobias, 5:11)

It is not common to refer to an angel as "it", although there would be no mistake to do so... sometimes it is done precisely to make the statement of genderlessness...

We as humans, в нашем несовершенстве, often give angels a gender. The Church tolerates this by looking the other way, as long as we remember that they are spiritual beings. Most English speaking people think of angels as female, probably because we see woman as the gentle one.

Prior to the Victorian era, in the English literary tradition, there was no question as to angels being "male", cf. Shakespeare or Milton who invariably depicted angels as heroic male characters.... This changed, however, in the nineteenth century with the appearance of such influential works as The Angel in the House by Coventry K. D. Patmore... the notion of woman as a domestic goddess was born and now most English-speaking people think of angels as females...

Today, an abstract angel can be referred to as "he" (80% of the time) or "she" (20% and always sounding like a statement)... the usage of "it" claims surely less than 1% and also sounds like a statement, albeit statement without a cause... A named angel is surely "he" (here goes Saint Michael, just look at her - sounds funny)... Even God Herself can be viewed as female, but surely Christ is He...

It is worthwhile to consider the Trinity, the Father, the Son and the Holy Spirit... The first two components ("составные части", как сказал бы В. И. Ленин) are undeniably male, whereas the Ghost (the Paraclete or advocate) looks like "It" to me!

Date: 2006-06-21 04:14 pm (UTC)
From: [identity profile] clittary-hilton.livejournal.com
Perhaps the most recent beneficiary of a visit by an angel is Joseph Smith, Jr., the Founder of the Latter Day Saint movement, that became Mormonism. He left the following description:
       While I was thus in the act of calling upon God, I discovered a light appearing in my room, which continued to increase until the room was lighter than at noonday, when immediately a personage appeared at my bedside, standing in the air, for his feet did not touch the floor.
       He had on a loose robe of most exquisite whiteness. It was a whiteness beyond anything earthly I had ever seen; nor do I believe that any earthly thing could be made to appear so exceedingly white and brilliant. His hands were naked, and his arms also, a little above the wrist; so, also, were his feet naked, as were his legs, a little above the ankles. His head and neck were also bare. I could discover that he had no other clothing on but this robe, as it was open, so that I could see into his bosom.
       Not only was his robe exceedingly white, but his whole person was glorious beyond description, and his countenance truly like lightning. The room was exceedingly light, but not so very bright as immediately around his person. When I first looked upon him, I was afraid; but the fear soon left me.
The usage of "he" — from an eyewitness, no less — is definitive !

(no subject)

From: [identity profile] clittary-hilton.livejournal.com - Date: 2006-06-22 01:21 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] zayeb.livejournal.com - Date: 2006-06-21 08:21 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] clittary-hilton.livejournal.com - Date: 2006-06-21 10:19 pm (UTC) - Expand

Date: 2006-06-21 03:59 pm (UTC)
From: [identity profile] chupin.livejournal.com
Насчёт религиозных воззрений ничего говорить не буду -- вкратце только поясню, что поддерживаю мнение о бесполости ангелов.

Что касается переводческого аспекта, то вопрос этот способен вызвать бурные споры где угодно, а более всего -- в политкорректных англоязычных странах. Традиционно ангелы мужского рода, но сейчас, вы понимаете, это считается наследием шовинистической эпохи, и страсти тут весьма горячи.

Дополнительная сложность связана с тем, что в тексте подчёркивается бесполость ангела -- no sex.

Принимая во внимание всё вышесказанное, я бы (если бы, то есть, принимать решение надо было мне), поставил it. Это, конечно, нетрадиционно, но в данном контексте, я так чувствую, неизбежно. А то сначала no sex, а потом he... Как-то глупо выходит.

(no subject)

From: [identity profile] chupin.livejournal.com - Date: 2006-06-21 07:34 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] zayeb.livejournal.com - Date: 2006-06-21 07:52 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] chupin.livejournal.com - Date: 2006-06-22 06:49 pm (UTC) - Expand

The Final Arbiter

Date: 2006-07-16 09:36 am (UTC)
From: [identity profile] chupin.livejournal.com
Наконец-то мне ответила носительница языка, которую я считаю во всех вопросах английской редактуры финальным арбитром. И вот что она написала (после извинений, что это было так долго):

Perhaps the most touching representation of an angel appears in an ancient icon in the State Russian Museum in St. Petersburg. Although small in size, it is without equal in beauty. The cherub looks at you with wide open, finely shaped eyes, a jewel in its golden hair. There is no suggestion of gender or age. It is pure beauty, guarding us all.

So, you see, I have used "it" but avoided it most of the time, and made it somewhat more poetic. There are a hundred different ways one could translate this little passage. This is but one stab.


"Cherub" is a synonym for "angel."


Такие вот пироги...

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 30th, 2025 07:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios