[identity profile] its-probably-me.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Вопрос. Что означает выделенная фраза: He blotted for blood, but there wasn't any. (Перед этим он вставил в грудь человека некий fitting).

Он ожидал, что пойдет кровь? Он подготовился к тому, чтобы вытереть кровь?

UPD Спасибо [livejournal.com profile] larisaka, перевод найден.

Date: 2006-08-02 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] seven-bastards.livejournal.com
одно из значений слова blot - заслоняться, укрываться. Возможно, "заслонился ч.н. от потока крови, но его на случилось" :о)

Date: 2006-08-02 12:34 pm (UTC)
From: [identity profile] tribonat.livejournal.com
мерриам вебстер: blot - to remove with absorbing material < blotting up spilled water >. возможно, если речь идет об операции, отсасывал кровь.

Date: 2006-08-02 12:55 pm (UTC)
From: [identity profile] belochka.livejournal.com
"промокнул" т.е. приложил салфетку/бинт, но кровь на этом материале не осталась

Date: 2006-08-02 12:57 pm (UTC)

Date: 2006-08-02 03:28 pm (UTC)

Date: 2006-08-02 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] larisaka.livejournal.com
Чем-то типа промокашки промокнул, но крови не было.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 06:52 pm
Powered by Dreamwidth Studios