ESP--> RUS

Aug. 21st, 2006 09:24 am
[identity profile] kamera-obskura.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Раньше с испанским справлялась сама, но бурное лето сказалось на лингвистических способностях. Переведите, пожалуйста.

A MÍ ME GUSTA MUCHO LA OBRA DE LUIS BUÑUEL Y ESTOY SEGURO KE YA HAS VISTO EL PERRO ANDALUZ (LE CHIEN
ANDALOU)EN FRANCÉS, ES UN BUEN VIAJE-NO SE CÓMO LE DIGAN A A ESA PALABRA EN
MOSCÚ, SERÍA SINÓNIMO DE (ALGO EXTRAÑO) SOBRE TODO PORQUE APARECEN BUÑUEL,DALÍ Y
GARCÍA LORCA JUNTOS. VALE Y SALUD COMO DICE EL SUBCOMANDANTE MARCOS ¿SÍ
LO CONOCES VERDAD? SALUDITOS.

Date: 2006-08-21 05:39 am (UTC)
From: [identity profile] merengue.livejournal.com
Мне очень нравятся работы Луиса Бунюэля, наверняка ты видела "Андалузского пса" на французском, это улёт (не знаю, как говорят про такое у вас в Москве), то есть это что-то такое непонятное, особенно потому что там появляются Бунюэль, Дали и Гарсия Лорка вместе. Vale y salud (дословно: ладно, и привет), как говорит Субкоманданте Маркос, правда ведь ты его знаешь? Приветики.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 10:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios