[identity profile] amon-rah.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
HEARTLAND warrants the replacement or repair of all parts, of this appliance which prove to be defective in material or workmanship, with the exception of the painted or porcelain enamel finish or plated surfaces, for one year from the date of original purchase. Поможите грамотно перевести. спасибо!
кросс-пост в ru_learnenglish

Date: 2006-08-29 10:34 am (UTC)
From: [identity profile] ora-de-montale.livejournal.com
Компания "Хартленд" гарантирует замену или ремонт всех деталей устройства с обнаруженными дефектами материала или производственными дефектами (за исключением окрашенных, отделанных фарфоровой эмалью или оцинкованных поверхностей) в течение одного года с момента покупки.

Рекомендую www.multitran.ru

:)

Date: 2006-08-29 07:58 pm (UTC)
From: [identity profile] xpeh1.livejournal.com
Гарантийное обслуживание должно быть произведено "специально обученным" техником.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 06:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios