[identity profile] chepopalo.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Коллеги, споткнулась на следующей фразе:"... the following component is needed to soport a software's functionality: the software common library. This component contains the database access common functions, error logging common functions and application configuration parameters common functions.
Интересует выделенное словосочетание. Может быть есть какой-то устойчивый перевод? В общем, не дает покоя загвоздка.

Date: 2006-09-06 03:40 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
стандартный набор функций для доступа к базе данных /регистрации ошибок

Date: 2006-09-06 03:53 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
можно еще "типовые" или "общеупотребительные" функции

Date: 2006-09-06 05:29 am (UTC)
From: [identity profile] v-domik.livejournal.com
mojet bit' imeyutsa v vidu obshie funktzii. "common" = "shared"

Date: 2006-09-06 01:21 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
тоже может быть, а как тогда по-русски? общеупотребительные?

Date: 2006-09-06 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] v-domik.livejournal.com
в технической литературе (особенно в инструкциях) может быть что угодно :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 03:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios