[identity profile] trikanasana.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate

Вопрос к знатокам "потусторонних" реалий:
City College of New York - как это будет по-русски? 

Спасибо!

Date: 2006-09-06 07:20 am (UTC)
From: [identity profile] sni-ffy2.livejournal.com
Сити Колледж Нью-Йорка.

Date: 2006-09-06 07:41 am (UTC)
From: [identity profile] n0mad-sexhex.livejournal.com
а перевод-то будет?
src_code: REN ru_translate ru_transcribe

Date: 2006-09-06 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Это название учебного заведения: Сити-колледж.

Если очень хочется все-все на свете перевести, то Городское ПТУ Нового Йорка.

Date: 2006-09-06 09:21 am (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Lingvo 10, словарь Americana:

City College (The City College)
Городской колледж
Колледж высшей ступени [ senior college ] , входящий в состав Городского университета Нью-Йорка [ City University of New York ] . Основан в 1847. Более 10 тыс. студентов City College of New York

Date: 2006-09-06 12:27 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Аборигены Нью-Йоркщины, надо полагать, называют его City College ;-)

Date: 2006-09-06 07:31 pm (UTC)
From: [identity profile] pm771.livejournal.com
Eggzactly

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 18th, 2025 11:53 am
Powered by Dreamwidth Studios