[identity profile] alya.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Контекст: британский актер селится в гостиничном номере в Москве, вскоре к нему присоединяется продюсер. Повествование от лица актера.

Soon afterwards, Bruno arrived with seventeen Barbie dolls and half the kitchen from Windy Ridge.

Никто не знает случайно, что это за Windy Ridge? В Гугле сотни ресторанов и гостиниц с таким названием, есть среди них и английские, но вдруг автор имеет в виду что-нибудь совсем другое?

Date: 2006-10-22 01:16 am (UTC)
From: [identity profile] masha.livejournal.com
Аля, я думаю - что имеется в виду набор продуктов, еды, который он с собой привез.
Что-то вроде привычного ему меню - вот как описано, например, здесь
http://www.windyridgefoods.com/

Судя по тому, как часто это "Винди Ридж" появляется в Австралии, Америке и прочих местах - есть некий первый "Винди Ридж" в Англии.

А значит еда - всякие пайс, пэстрис и прочее...только полуфабрикаты или картонки запечатанные.
Простая еда в простых гостиницах с общим собирательным названием "Винди Ридж".
В этой ссылке, что ты привела - указана цена 35 фунтов за одиночный номер - это очень дешево.
Ну и еда соответстующая - простая английская еда.
Или простая американская - те же пайс и пэстрис...

Вот картинки соответствующих Винди Риджес...
http://images.google.com/images?client=opera&rls=en&q=Windy%20Ridge&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8&sa=N&tab=wi

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 11:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios