Вы никогда не встречали, что это за еда такая - maple sausage... Сосиска с кленовым сиропом - как-то странно. Гугл картинки выдает, но как это назвать не понимаю. Спасибо
Во-первых, sausage это уж никак не сосиски (сосиску назвали бы frankfurter или wiener). Это колбаски такие. Очевидно, в фарш добавляют кленового сиропа. Ветчину делают с этим сиропом (видела в магазинах), даже бобы с беконом бывают со вкусом maple, так почему бы и не колбасу.
не знаю, как лушче перевести, но после слов "Сосиска с кленовым сиропом - как-то странно" не могу молчать :) Да, это ужасно странно и дико для непривычного человека, но такие блюда, как свиные ребра в карамелизованном сахаре, к примеру, в Америке очень даже любят и увжаают :) Т.е. для хорошего перевода, мне кажется, эту особенность нац. кухни надо иметь в виду: да, колбаска вполне может быть из фарша с добавлением кленового сиропа, а заказанный в ресторане завтрак стандартно включает в себя жаренные ломтики бекона и блины со сладким джемом. Подается это на одной тарелке :) В общем, не бойтесь :) Мясо и сахар вместе - по местным понятиям, абсодютно нормально и гурманно :)
в тысяче фильмов видел, как на традиционных американских завтраках толстые блинчики (типа оладьев), сосиски (которые, имхо, вполне себе именовались сосиджами) и жареный бекон поливают толстым-тослым слоем кленового сиропа. видимо, это и имеется в виду.
no subject
Date: 2006-10-22 05:51 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-22 05:59 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-22 06:17 am (UTC)В общем, не бойтесь :) Мясо и сахар вместе - по местным понятиям, абсодютно нормально и гурманно :)
no subject
Date: 2006-10-22 08:14 am (UTC)