[identity profile] snake-elena.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
None of the materials supplied to the CONTRACTOR will be utilised by the CONTRACTOR for manufacturing item which can be obtained as supplied from standard manufacturer in finished form.

Что имеется в виду под manufacturing item? Нельзя использовать для переработки?

Спасибо.
(deleted comment)
(deleted comment)

Уточнение (ИМХО)

Date: 2006-10-29 08:14 pm (UTC)
From: [identity profile] crazy-fencer.livejournal.com
Прошу прощения, здесь формулировка даже с чуть более интересным уточнением: "Любые материалы, поставляемые подрячику, не могут быть использованы ПОДРЯДЧИКОМ (для контракта это важно, что характерно, и дает подрядчику возможность использовать outsorcing для производства продукции из того же материала)... а далее - по тексту.
(deleted comment)

Re: Уточнение (ИМХО)

Date: 2006-10-29 09:02 pm (UTC)
From: [identity profile] crazy-fencer.livejournal.com
В чем и прикол. Контрактор (все же лучше подрядчик) не может использовать материалы сам, но никто не мешает ему передать оные для использования третьими лицами.

Re: Уточнение (ИМХО)

Date: 2006-10-30 05:13 pm (UTC)
From: [identity profile] crazy-fencer.livejournal.com
Да не за что. Я сам за последнее время подобной документации до полной тошноты напереводился. Так что искренне сочувствую.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 07:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios