(no subject)
Oct. 29th, 2006 07:58 pmNone of the materials supplied to the CONTRACTOR will be utilised by the CONTRACTOR for manufacturing item which can be obtained as supplied from standard manufacturer in finished form.
Что имеется в виду под manufacturing item? Нельзя использовать для переработки?
Спасибо.
Что имеется в виду под manufacturing item? Нельзя использовать для переработки?
Спасибо.
no subject
Date: 2006-10-29 06:51 pm (UTC)Что касается контракта - к счастью, подписывать его придется не мне, а это здорово утешает:)) Уж больно заумно там эти проценты описаны. Я в принципе-то поняла, что имеется в виду (не совсем сама, помогли добрые люди, конечно), но одно дело - худо-бедно уловить смысл, и совсем другое - адекватно передать это по-русски, сами знаете. К счастью, осталось совсем немного.
no subject
Date: 2006-10-29 06:54 pm (UTC)Уточнение (ИМХО)
Date: 2006-10-29 08:14 pm (UTC)Re: Уточнение (ИМХО)
Date: 2006-10-29 09:02 pm (UTC)Re: Уточнение (ИМХО)
Date: 2006-10-30 12:06 am (UTC)Замахав лапами
Date: 2006-10-30 12:05 am (UTC)Re: Уточнение (ИМХО)
Date: 2006-10-30 12:04 am (UTC)Re: Уточнение (ИМХО)
Date: 2006-10-30 05:13 pm (UTC)