[identity profile] masska.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Многоуважаемые коллеги! Вдруг кто из вас знает, где в сети лежит русско-английский словарь пословиц и поговорок? Собственный поиск ничего не дал, а надо. Заранее признательна.

Date: 2006-11-21 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] m-a-s-h-k-i-n.livejournal.com
Существует пользовательский словарь "Proverbs" для Abbyy Lingvo. Можно скачать с сайта компании (если у вас есть сам словарь Abbyy).

Date: 2006-11-21 08:53 pm (UTC)
From: [identity profile] m-a-s-h-k-i-n.livejournal.com
Может, что-нибудь вам посмотреть? Если прямо сейчас надо. У меня он установлен и даже открыт ))

Date: 2006-11-21 08:59 pm (UTC)
From: [identity profile] m-a-s-h-k-i-n.livejournal.com
Вторую знаю: still waters run deep
Сейчас первую поищу

Date: 2006-11-21 09:03 pm (UTC)
From: [identity profile] m-a-s-h-k-i-n.livejournal.com
Вот такой вариант есть. Не знаю, оно ли?
good words without deeds are rushes and reeds = Слова без дел, все равно что тростниковые заросли. Ср. На словах и так и сяк, а на деле - никак. Словами и туда и сюда, а делами никуда. (Не спеши языком, торопись делом)

Date: 2006-11-21 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile] m-a-s-h-k-i-n.livejournal.com
велкам )

Вот, например

Date: 2006-11-21 10:30 pm (UTC)
From: [identity profile] yrusik.livejournal.com
http://webprogram.narod.ru/proverb/

Date: 2006-11-22 05:17 pm (UTC)
From: [identity profile] chan13.livejournal.com
http://ifolder.ru/486205

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 6th, 2026 11:33 am
Powered by Dreamwidth Studios