ru -> eng

Nov. 22nd, 2006 10:13 pm
[identity profile] karakal.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
В парке аттракционов зимние развлечения - каток, катание на ватрушках, керлинг.

Подскажите, пожалуйста, как по-английски будут эти "ватрушки"?

Date: 2006-11-22 07:39 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/francesca_/
А что это такое по-русски, не объясните ли?

Date: 2006-11-22 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] rukenau.livejournal.com
Это такая надувная фигня типа спасательного круга, судя по всему. "Санки-ватрушки" называется. Смешное название и довольно умильное, по-моему.

Date: 2006-11-22 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/francesca_/
Аааа, не знала, что ето ватрушка называется. Спасибо :)

Date: 2006-11-22 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] rukenau.livejournal.com
Snow tube(s) (http://www.tubeproinc.com/images/AbbyInBlue3.jpg), если я правильно понял.

если я правильно поняла

Date: 2006-11-22 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] grumpity.livejournal.com
(snow)tubing

(картинку не видно)

Date: 2006-11-22 09:10 pm (UTC)
From: [identity profile] kurpal.livejournal.com
есть такое умное слово тоббоган
а это надувной тоббоган
имхо

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 07:00 pm
Powered by Dreamwidth Studios