Account name:
Password
(OpenID?)
(Forgot it?)
Remember Me
You're viewing
ru_translate
Create a Dreamwidth Account
Learn More
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Reload page in style:
site
light
Тотальный перевод
Рус-->Engl
Рус-->Engl
Feb
.
5th
,
2007
10:33 am
summergarden.livejournal.com
posting in
ru_translate
Спасите!!!
Большой Гостинный Двор- это как будет? У меня глюк!
Спасибо!
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2007-02-05 07:56 am (UTC)
From:
neutrino-x.livejournal.com
Great Visitors Lounge? :)
no subject
Date:
2007-02-05 08:00 am (UTC)
From:
ex-penkin.livejournal.com
А случаем не Bolshoy Gostinny Dvor?
:-)
no subject
Date:
2007-02-05 08:13 am (UTC)
From:
diavolionochek.livejournal.com
Встречала The Gostiny Dvor.
no subject
Date:
2007-02-05 08:49 am (UTC)
From:
divine-1987.livejournal.com
+1
Писал нейтив...
no subject
Date:
2007-02-06 01:32 am (UTC)
From:
ex-co-lum-bu730.livejournal.com
+2
no subject
Date:
2007-02-05 08:15 am (UTC)
From:
diavolionochek.livejournal.com
Grand Merchant/Merchants' Yard/Gallery/House - всё из гидовской практики).
no subject
Date:
2007-02-05 09:05 pm (UTC)
From:
congelee.livejournal.com
+ 1
- ибо "гостиный" здесь от старинного значения "гость" как заморский/заезжий купец. :)
Merchants' Yard, ИМХО, красивше.
no subject
Date:
2007-02-06 05:54 am (UTC)
From:
diavolionochek.livejournal.com
Я лично тоже этот твариант предпочитаю... Ни один турист пока не жаловался))
no subject
Date:
2007-02-05 12:33 pm (UTC)
From:
k0ljan.livejournal.com
Большого ГостиННого двора не существует. В природе. Нет такого слова.
Есть Большой ГостиНый Двор. Он же Bolshoy Gostiny Dvor.
no subject
Date:
2007-02-05 02:07 pm (UTC)
From:
summergarden.livejournal.com
ГостиННый, вероятно, от слова гостиННица, и от слова заППарка :-) Простите, что оскорбила своей вопиющей безграмотностью. Bolshoy Gostiny Dvor- это понятно, нужна была "расшифровка".
no subject
Date:
2007-02-05 02:28 pm (UTC)
From:
k0ljan.livejournal.com
да понятно, что от заппарки. у самого такое иногда бывает :)
no subject
Date:
2007-02-05 02:08 pm (UTC)
From:
summergarden.livejournal.com
Всем огромное спасибо!!!
12 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
Profile
Тотальный перевод
Recent Entries
Archive
Member Posts
Tags
Memories
Profile
September
2017
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Most Popular Tags
agency
-
3 uses
aviation
-
3 uses
banking
-
1 use
biology
-
1 use
business
-
2 uses
cantonese
-
2 uses
cat
-
1 use
contract
-
3 uses
economics
-
1 use
engish
-
7 uses
english
-
112 uses
engrish
-
1 use
games
-
2 uses
idiom
-
1 use
korean
-
1 use
medical
-
8 uses
movies
-
10 uses
multitran
-
1 use
music
-
5 uses
poetry
-
2 uses
proz
-
1 use
religion
-
2 uses
russian
-
2 uses
sports
-
1 use
trados
-
7 uses
translation
-
149 uses
translation tools
-
13 uses
wordfast
-
1 use
арабский
-
4 uses
военное дело
-
2 uses
итальянский
-
3 uses
китайский
-
5 uses
корейский
-
6 uses
методика
-
4 uses
модераторское
-
1 use
немецкий
-
8 uses
норвежский
-
1 use
политика
-
5 uses
польский
-
3 uses
работа
-
8 uses
русский
-
7 uses
служебное
-
1 use
топонимы
-
4 uses
турецкий
-
2 uses
финский
-
2 uses
французский
-
8 uses
чешский
-
1 use
японский
-
2 uses
Page Summary
neutrino-x.livejournal.com
-
(no subject)
ex-penkin.livejournal.com
-
(no subject)
diavolionochek.livejournal.com
-
(no subject)
diavolionochek.livejournal.com
-
(no subject)
k0ljan.livejournal.com
-
(no subject)
summergarden.livejournal.com
-
(no subject)
Style Credit
Style:
Neutral Good
for
Practicality
by
timeasmymeasure
Expand Cut Tags
No cut tags
Page generated Jun. 20th, 2025 11:56 pm
Powered by
Dreamwidth Studios
no subject
Date: 2007-02-05 07:56 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-05 08:00 am (UTC):-)
no subject
Date: 2007-02-05 08:13 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-05 08:49 am (UTC)Писал нейтив...
no subject
Date: 2007-02-06 01:32 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-05 08:15 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-05 09:05 pm (UTC)- ибо "гостиный" здесь от старинного значения "гость" как заморский/заезжий купец. :)
Merchants' Yard, ИМХО, красивше.
no subject
Date: 2007-02-06 05:54 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-05 12:33 pm (UTC)Есть Большой ГостиНый Двор. Он же Bolshoy Gostiny Dvor.
no subject
Date: 2007-02-05 02:07 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-05 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-05 02:08 pm (UTC)