[identity profile] choco-lat.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Beaudoin, Flahault - как правильно написать?

Date: 2007-03-05 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] katiroma.livejournal.com
Я бы ваши ответы объединил: Бодуэн и Флао.

Date: 2007-03-05 02:38 pm (UTC)
From: [identity profile] alenk-a.livejournal.com
oi - читается как УА.

Date: 2007-03-05 02:43 pm (UTC)
From: [identity profile] katiroma.livejournal.com
но не в комбинации -oin.

Date: 2007-03-05 02:47 pm (UTC)
From: [identity profile] alenk-a.livejournal.com
Бодуэн читается в случае, если написание как здесь, Baudouin:
http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=7872

Здесь немного о произношении фамилий:
http://66.102.9.104/search?q=cache:qE8ZNO67ibIJ:www.therussianlescanadiensfanclub.com/forum/viewtopic.php%3Ft%3D615%26view%3Dnext%26sid%3D7e409a505dec56411c5d6abef446289c+%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5+%D1%84%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B8+Beaudoin&hl=ru&ct=clnk&cd=1

Фамилии с oi на конце здесь все имеют транскрипцию уа. Да и в реальности примеры встречались :)

Date: 2007-03-05 03:05 pm (UTC)
From: [identity profile] alenk-a.livejournal.com
если вот этот справочник не ошибается, то Вы правы:
http://66.102.9.104/search?q=cache:lPNYtBe3lI8J:speakrus.ru/articles/france-pronunciation.htm+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+oin+%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&hl=ru&ct=clnk&cd=1
Книжку бы бумажную, конечно, по фонетике :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 4th, 2025 04:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios