[identity profile] sleepy-dormouse.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Уважаемый олл!

Прошу помощи в переводе непонятного слова.
Контекст: супруги устраивают прием гостей в честь годовщины своей свадьбы. Между хозяйкой дома и одной из дам, пришедших в гости, происходит следующий диалог:

Гостья: And how long have you been married?
Хозяйка: Seven years.
Гостья: Congratulations.
Хозяйка: Snap.
Гостья: Sorry?
Хозяйка: You're wearing "Le de", Givenchy. It's my totally favourite scent, and they've stopped making it.

Далее продолжается разговор о духах.
Вопрос: что в этом контексте может означать слово "snap"? Ни одно из словарных значений у меня сюда не вставляется.
Заранее большое спасибо.

Date: 2007-04-07 10:12 pm (UTC)
From: [identity profile] balaganski.livejournal.com
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=snap

Date: 2007-04-07 10:47 pm (UTC)
From: [identity profile] lilipu.livejournal.com
"чу!"

Date: 2007-04-08 11:26 am (UTC)
From: [identity profile] burlo.livejournal.com
"вах!"

Date: 2007-04-08 04:01 pm (UTC)
From: [identity profile] 2neverland.livejournal.com
Хозяйка: "Чёрт!"

Date: 2007-04-08 09:33 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-luboff.livejournal.com
Нашла в любимом ABBYY LINGVO такой пример:
"I bought a green one" "Snap!" — "Я купила себе зеленое" - "Ха-ха, я тоже!"

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 31st, 2025 08:05 am
Powered by Dreamwidth Studios