Eng > Ru snap
Apr. 8th, 2007 01:04 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Уважаемый олл!
Прошу помощи в переводе непонятного слова.
Контекст: супруги устраивают прием гостей в честь годовщины своей свадьбы. Между хозяйкой дома и одной из дам, пришедших в гости, происходит следующий диалог:
Гостья: And how long have you been married?
Хозяйка: Seven years.
Гостья: Congratulations.
Хозяйка: Snap.
Гостья: Sorry?
Хозяйка: You're wearing "Le de", Givenchy. It's my totally favourite scent, and they've stopped making it.
Далее продолжается разговор о духах.
Вопрос: что в этом контексте может означать слово "snap"? Ни одно из словарных значений у меня сюда не вставляется.
Заранее большое спасибо.
Прошу помощи в переводе непонятного слова.
Контекст: супруги устраивают прием гостей в честь годовщины своей свадьбы. Между хозяйкой дома и одной из дам, пришедших в гости, происходит следующий диалог:
Гостья: And how long have you been married?
Хозяйка: Seven years.
Гостья: Congratulations.
Хозяйка: Snap.
Гостья: Sorry?
Хозяйка: You're wearing "Le de", Givenchy. It's my totally favourite scent, and they've stopped making it.
Далее продолжается разговор о духах.
Вопрос: что в этом контексте может означать слово "snap"? Ни одно из словарных значений у меня сюда не вставляется.
Заранее большое спасибо.
no subject
Date: 2007-04-07 10:12 pm (UTC)no subject
Date: 2007-04-07 10:33 pm (UTC)no subject
Date: 2007-04-07 10:47 pm (UTC)no subject
Date: 2007-04-08 07:57 am (UTC)no subject
Date: 2007-04-08 11:26 am (UTC)no subject
Date: 2007-04-08 04:01 pm (UTC)no subject
Date: 2007-04-08 09:33 pm (UTC)"I bought a green one" "Snap!" — "Я купила себе зеленое" - "Ха-ха, я тоже!"