[identity profile] tinusik.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Уважаемые профи с французским. Помогите, пожалуйста! У меня фигурирует такой товарищ как Christophe Pichon, я уже знаю, что N в фамилии носовое, и его как-бы нет, но оно есть (вроде бы). Как правильно транскрибировать : Кристоф Пишо, или Пишон все -таки? Спасибо!
Апдейт: Большое спасибо, вы меня спасли!

Date: 2007-05-11 10:10 am (UTC)
From: [identity profile] sni-ffy2.livejournal.com
Пишон.

Date: 2007-05-11 10:12 am (UTC)
From: [identity profile] ex-hermiona.livejournal.com
В русской традиции - Пишон. Пишо - если это выглядит Pichau, Pichot, Pichault и т.п.

Date: 2007-05-11 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] congelee.livejournal.com
+ 1 - Пишон.

(Там "о" носовое, а "н" нет вообще. Но тем не менее. :))

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 16th, 2025 05:27 am
Powered by Dreamwidth Studios