Уже второй человек за последние два дня заявляет о своей нелюбви к русскому языку, которая вызвана то ли гнетом, то ли тяжелым детством. И делают это они в сообществе переводчиков, основной язык которого - русский.
"Мыши плакали, кололись, но продолжали есть кактус." TM
Ну, да, здесь cum laude -> magna cum laude -> summa cum laude чаще употребляется, но с русским стыкуется плохо: вот если бы в России было три оттенка красных дипломов, от розовенького до бордового, по нарастающей...)
Можно: summa cum laude (she graduated with summa cum laude in chemistry) - больше применимо в случае американской аудитории (или для тех у кого американская система образования). Вот здесь (http://en.wikipedia.org/wiki/Summa_cum_laude) подробнее.
Или first class honours (she graduated with First Class Honours in Philosophy) - больше подходит для английской аудитории.
А вообще, в заграничной системе как правило несколько градаций дипломов, не только разделение на красный и не красный. Но это только применимо к бакалаврам. Masters и PhD идут без такой пометки. У них могут быть отдельные награды, но тут уже нужно отдельно рассматривать каждый кокретный случай.
no subject
Date: 2007-05-11 03:38 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 03:42 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:51 pm (UTC)напр.: красный диплом специалиста по...
или: специалист по... с красным дипломом
no subject
Date: 2007-05-11 06:17 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 07:53 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 03:44 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:09 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:24 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:26 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 07:18 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 03:46 pm (UTC)а про диплом cum laude
no subject
Date: 2007-05-11 05:51 pm (UTC)напр.: красный диплом специалиста по...
или: специалист по... с красным дипломом
no subject
Date: 2007-05-11 04:45 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:53 pm (UTC)напр.: красный диплом специалиста по...
или: специалист по... с красным дипломом
no subject
Date: 2007-05-11 06:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 06:23 pm (UTC)http://www.google.com/search?hl=en&q=graduate+cum+laude&btnG=Search
no subject
Date: 2007-05-11 07:58 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:00 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:19 pm (UTC):)
no subject
Date: 2007-05-11 05:28 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:39 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:38 pm (UTC)а счас вообще его забыть хочу
no subject
Date: 2007-05-11 05:55 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 05:57 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 06:01 pm (UTC)"Мыши плакали, кололись, но продолжали есть кактус." TM
no subject
Date: 2007-05-11 06:52 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 06:13 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 06:17 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 06:27 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 07:38 pm (UTC)1,360,000 for "graduated cum laude" OR "graduated summa cum laude" OR "graduated magna cum laude"
815,000 for "graduated with honors" OR "graduated with honours".
125,000 for "graduated with distinction"
3,860 for "graduated with flying colors" .
no subject
Date: 2007-05-12 03:06 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 07:47 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-11 07:52 pm (UTC)1993-1999: Bachelor and MSc in Biophysics (cum laude), Biophysics department и дальше факультет и вуз.
не знаю, правильно или нет. Мне пофиг.
no subject
Date: 2007-05-13 09:38 pm (UTC)Или first class honours (she graduated with First Class Honours in Philosophy) - больше подходит для английской аудитории.
А вообще, в заграничной системе как правило несколько градаций дипломов, не только разделение на красный и не красный. Но это только применимо к бакалаврам. Masters и PhD идут без такой пометки. У них могут быть отдельные награды, но тут уже нужно отдельно рассматривать каждый кокретный случай.
Надеюсь, что поможет :)