[identity profile] watertank.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Как по-русски будет jet lag? Есть какое-то более распостраненное понятие, чем прямая транслитерация с английского "джетлаг"?

Спасибо.

Date: 2007-08-20 07:27 pm (UTC)
From: [identity profile] tvoytoy.livejournal.com
расстройство (смещение) биоритмов?

Date: 2007-08-20 07:29 pm (UTC)
From: [identity profile] avla.livejournal.com
"синдром смены часового пояса"
http://ru.wikipedia.org/wiki/Джетлаг
(deleted comment)

Date: 2007-08-21 05:46 am (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Тем более на такое расстояние. От перелета из Москвы в Саратов джетлаг не возникнет, а во Владивосток - действительно, не очень типично.

Date: 2007-08-20 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] christie411.livejournal.com
акклиматизация при смене часовых поясов

Date: 2007-08-20 09:29 pm (UTC)
From: [identity profile] katsumizer.livejournal.com
смена часовых поясов. всерьез же никто не жалуется на "биоритмы".

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2025 10:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios