[identity profile] snopova.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
"Вывести больного из критического состояния".

Срочно! пожалуйста!

Интересует общеупотребительный аналог слова "вывести". Словари дают deduce. Есть смутные сомнения.

Date: 2007-09-23 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] maria-nau.livejournal.com
я думаю, что можно использовать что-то типа out of danger с подходящим глаголом

Date: 2007-09-23 05:17 pm (UTC)
From: [identity profile] occuserpens.livejournal.com
to improve patient's condition from critical?

Date: 2007-09-23 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] haallan.livejournal.com
бредовая идея - to put patient under critical care?..

Date: 2007-09-23 05:36 pm (UTC)
From: [identity profile] haallan.livejournal.com
тогда, может, to revert patient from alarm/critical condtition?

Date: 2007-09-23 05:43 pm (UTC)
From: [identity profile] haallan.livejournal.com
вообще, правду сказать, в таком контексте ни revert, ни transfer гугль не берет.

Date: 2007-09-23 06:14 pm (UTC)
From: [identity profile] haallan.livejournal.com
ну, может, я искал как-то через пятую точку.

Date: 2007-09-23 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] maria-nau.livejournal.com
transfer - это перевести пациента физически из отделения в отделение. Еще вариант: to stabilize the patient.

Date: 2007-09-23 05:31 pm (UTC)
From: [identity profile] zenturion.livejournal.com
"deduce" - ни в какие ворота.
может "revive"?

Date: 2007-09-23 05:33 pm (UTC)
From: [identity profile] p2nches.livejournal.com
TO TRANSFER A PATIENT OUT OF CRITICAL CARE

Date: 2007-09-23 06:01 pm (UTC)
From: [identity profile] occuserpens.livejournal.com
Nope, to transfer is to move from point A to point B

Date: 2007-09-23 05:36 pm (UTC)
From: [identity profile] p2nches.livejournal.com
One patient is still in critical condition, and another three are out of critical care but still in the hospital.

Впрочем, здесь ближе "перевести из реанимации".

Date: 2007-09-23 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] maria-nau.livejournal.com
мне кажется, здесь больше говорится о том, что они больше не нуждаются в лечении в УСЛОВИЯХ реанимации. Это никак не отражает процесс выведения из критического состояния.

Date: 2007-09-23 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] non-obstante.livejournal.com
встречалось пару раз в статьях - to bring out of critical condition / to pull out of critical condition

Date: 2007-09-24 01:05 am (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
get the patient out of a critical conditoin

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 16th, 2025 06:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios