[identity profile] smeshnoy-zverek.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Дорогие коллеги!
Разрешите мои сомнения насчет Subjunctive! Спутал все мои планы учебник "Wavelength!! Итак... "If she were... If my wife weren't.. I wish..." Всю жизнь считала, что при "если бы" - "was",  меняется на "were" по примеру "If I were you"
...А в тетради сплошное "was-wasn't"...  Итак... Учебник дает нам 2 варианта...
Рассудите, как правильно? Почему употребляют 2 нормы? Скажется ли это на переводе? Спасибо!

UPD:  Коллеги, СПАСИБО ВСЕМ БОЛЬШОЕ, особенно тем, кто не поленился подробно изложить свои знания и взгляды. Не знаю, что бы я без вас делала! :)
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 7th, 2025 08:05 am
Powered by Dreamwidth Studios