[identity profile] angel-spring.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
 

Друзья!

Подскажите пож-та, сайт – ссылочку на различные бизнес-клише и устойчивые выражения в официальной переписке. 
Например,
такие как:

Further to our discussion with regards to…,

I am looking forward to hearing soon from you,

We really appreciate your assistance on this matter, …

 

Постоянно использую их в переписке, но хотелось бы расширить и разнообразить свой вокабуляр и использовать как можно больше и лучше разных выражений.

СпасибоJ

  
пысы: мне посоветовали уже http://www.eslgold.com/business/useful_expressions.html, но хотелось бы получить ещё ссылочки.... ждёмс

Date: 2007-10-25 09:02 am (UTC)
From: [identity profile] smart-alexxx.livejournal.com
И желательно на 2х языках:)

Date: 2007-10-25 08:07 pm (UTC)
From: [identity profile] kruzo007.livejournal.com
IN this matter гораздо более распространенно

Лучше конечно ими не пользоваться

Date: 2007-10-25 09:08 pm (UTC)
From: [identity profile] divine-1987.livejournal.com

"Лучше конечно ими не пользоваться"
Почему?

Date: 2007-10-25 10:44 pm (UTC)
From: [identity profile] kruzo007.livejournal.com
штампы они и есть штампы. Если для про формы - зачем нужно разнообразить. Если разнообразить -- зачем ими вообще пользоваться?

Date: 2007-10-25 09:10 pm (UTC)
From: [identity profile] divine-1987.livejournal.com
А Вы найдите в интернете письма и выделите и переведите словосочетания (если время есть, конечно).

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2025 04:43 am
Powered by Dreamwidth Studios