en -> ru

Mar. 26th, 2008 08:49 pm
[identity profile] phajn.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
He never said among them would

(это из песни)

Date: 2008-03-26 07:14 pm (UTC)
From: [identity profile] kblcbka.livejournal.com
"он никогда не говорил, что среди них будет..."
А дальше-то как? И раньше? А то непонятно совсем.

Date: 2008-03-26 08:01 pm (UTC)
From: [identity profile] flameaside.livejournal.com
не would, а word

Date: 2008-03-27 04:47 am (UTC)
From: [identity profile] kblcbka.livejournal.com
Всё равно непонятно :)

Date: 2008-03-27 06:34 am (UTC)
From: [identity profile] flameaside.livejournal.com
как раз наоборот.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 16th, 2025 10:00 pm
Powered by Dreamwidth Studios