[identity profile] dooolittle.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
добрый день!
сколько стоит перевод художественных фильмов с экрана?
к примеру, фильм длится 2 часа, перевод нужен с таймкодами.
переводить нужно с английского или немецкого на русский.
совершенно не ориентрируюсь в ценах.
спасибо!

Date: 2008-07-01 07:53 am (UTC)
From: [identity profile] g-kar.livejournal.com
От получившегося объёма текста зависит. Если об "обычных" фильмах говорить, то навскидку от 10 до 25 тысяч руб. должен стоить (если речь идёт именно о переводе в виде текста. Озвучка по понятным причинам дороже на порядок как минимум).

Date: 2008-07-01 06:04 pm (UTC)
From: [identity profile] antares68.livejournal.com
Обычно считают или весь фильм целиком (скажем, 120 минут - 12 000 р. - и неважно, сколько там текста), или поминутно (минута фильма - 100 р. и неважно, сколько текста). Это для обычных по плотности текста фильмов (около 1 ал в час, т.е. около 22 страниц текста по 1800 знаков с пробелами). За таймкоды - отдельная плата. Если под укладку (кто делает укладку?), опять же - доплата, т.к. требования уже несколько другие. Если нужно срочно (в пределах трех дней) - доплата.

Вы вообще как переводчик или как заказчик интересуетесь? Если как переводчик, то плясать надо примерно от 10000 за 90 минут (без тайм-кодов и укладки, но с приличным текстом на выходе), причем по срокам - неделю на фильм. Договоритесь на большее (или с более растянутыми сроками) - хорошо. Если заказчик - должны исходить из собственных потребностей (в том числе по качеству и срокам) и возможностей.

А что за фильм?

Date: 2008-07-02 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] congelee.livejournal.com
Добавьте еще - за отсутствие расшифровки оригинала (монтажных листов) тоже доплата. :)

Date: 2010-11-24 01:00 pm (UTC)
From: [identity profile] kycherjavaja.livejournal.com
что такое "около 1 ал в час"?
Мне нужно узнать сколько в среднем текста в художественном фильме?

Date: 2010-11-24 05:35 pm (UTC)
From: [identity profile] antares68.livejournal.com
В среднем - 1 а.л. в час (То есть, записанный текст составляет около 22 страниц А4 с пробелами). Соответственно, если фильм 90 минут - в нем будет примерно 1,5 а.л. Но это при нормальной плотности диалогов и т.п. Возможны значительные отклонения в обе стороны.

Date: 2010-11-24 05:39 pm (UTC)
From: [identity profile] kycherjavaja.livejournal.com
Спасибо!

Date: 2008-07-01 10:25 am (UTC)
From: [identity profile] blume-des-ubels.livejournal.com
переводим сюжеты с таймкодом, но без укладки, расчет по получившимся знакам. Примерно получается 40 минут=5000р. Но тут как и всегда все зависит от платежеспособности заказчика))))

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 09:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios