man-eating friend - ?
Jul. 29th, 2008 11:10 pmПолностью предложение выглядит так
Bill's the mother, a sensible level-headed character who cooks and does the housework; she also runs a catering business with man-eating friend and neighbour Rona.
Насколько понимаю, значение "людоед" здесь явно по смыслу не подходит.
Других значений не нашел. Как перевести правильно?
Bill's the mother, a sensible level-headed character who cooks and does the housework; she also runs a catering business with man-eating friend and neighbour Rona.
Насколько понимаю, значение "людоед" здесь явно по смыслу не подходит.
Других значений не нашел. Как перевести правильно?
no subject
Date: 2008-07-29 07:17 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:21 pm (UTC)по сериалу вроде не похоже
no subject
Date: 2008-07-29 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:18 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:20 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:27 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:32 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:44 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:52 pm (UTC)2.4 children
Date: 2008-07-30 11:21 am (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:23 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:49 pm (UTC)вотч аут бой, ши'л чу ю аап,
о-о хир ши камз,
шиза мэнита -> мэнита...
или Нелли Фуртадо, всё-таки? :-)
no subject
Date: 2008-07-29 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 08:06 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 08:09 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 08:41 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 08:15 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:25 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:27 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:33 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 07:35 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-29 08:27 pm (UTC)