(no subject)
Aug. 3rd, 2008 09:40 amЗдравствуйте!
Кто разбирается в инженерно-техническом английском подскажите пожалуйста как можно перевести следующее:All layers of plasterboard at junctions with floors and ceilings to be stopped against a machined timber stop bedded in non-setting mastic screwed through timber studs, sole or head plate.
Заранее спасибо!
Кто разбирается в инженерно-техническом английском подскажите пожалуйста как можно перевести следующее:All layers of plasterboard at junctions with floors and ceilings to be stopped against a machined timber stop bedded in non-setting mastic screwed through timber studs, sole or head plate.
Заранее спасибо!
no subject
Date: 2008-08-03 07:59 am (UTC)(*) Не знаю, так ли это по-русски, но это такая резинистая гадость, продается в тюбиках и используется как изоляция на стыках.
(**) Речь идет о деревяных домах, где вся несущая конструкция из деревяных балок. studs -- это которые вертикальные.
(***) Эти фанерки -- тоже особенность деревяных домов. Они приркрепляются к перекрытию либо с низу (head plate), либо с верху (sole plate), обычно гвоздями.
no subject
Date: 2008-08-03 08:11 am (UTC)