[identity profile] bura-tina.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
"наших бьют!"

upd. а я перевела "They are beating Us". "They are hitting our people!"
Комменты как-то проще объясняют идею... Спасибо откликнувшимся.

Date: 2008-08-14 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] rather-funny.livejournal.com
а в каком контексте?
если единая фраза - we are beaten

Date: 2008-08-14 06:41 pm (UTC)
From: [identity profile] p2nches.livejournal.com
Немного военизированное:

We are (being) under attack!
Incoming!

=)

Date: 2008-08-14 07:31 pm (UTC)
From: [identity profile] n0mad-sexhex.livejournal.com
We're being attacked!.. They're destroying our city! ©Warcraft I

Date: 2008-08-14 07:34 pm (UTC)
From: [identity profile] p2nches.livejournal.com
Да-да, откуда-то оттуда )

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 10:02 am
Powered by Dreamwidth Studios