Русские авиационные термины на английском
Sep. 18th, 2008 09:53 pmПеревожу свою книгу на английский. Прошу помочь с переводом названий должностей российских ВВС:
Заместитель командира авиационной эскадрильи по ИАС –
Главнокомандующий авиацией ВМС –
ДСЧ (дежурный по стоянке части) –
ДСП (дежурный по стоянке подразделения) –
Заместитель командира авиационного полка по летной подготовке –
Командир вертолетного звена –
НТЗ (назальник ТЭЧ звена) –
Начальник штаба авиационного полка –
Начальник штаба эскадрильи –
Начальник строевой части штаба полка –
Начальник секретной части штаба полка –
Начальник технического расчета –
Начальник группы обслуживания –
Начмет (начальник метеослужбы авиационного полка) –
Заранее спасибо.
no subject
Date: 2008-09-19 05:25 am (UTC)hectop
Date: 2008-09-19 09:29 am (UTC)