мои дети (живут в Англии) пластилин называют "плэйдо" фломастер - маркер аки "мака" даже не помню по поводу летс, типо летс модэл, летс криэйт, летс плэй плэйдо
строго говоря будет Plasticine. Можно сказать и modeling clay. play dough отличается как по составу, так и по работе с ним. Он высыхает на воздухе, в отличие от пластилина. Мои дети в Канаде различают эти понятия (play dough и Plasticine).
no subject
Date: 2008-10-18 12:33 pm (UTC)фломастер - маркер аки "мака"
даже не помню по поводу летс, типо летс модэл, летс криэйт, летс плэй плэйдо
no subject
Date: 2008-10-18 01:17 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-18 12:49 pm (UTC)play dough
no subject
Date: 2008-10-18 01:18 pm (UTC)Синонимы
Date: 2008-10-19 06:23 am (UTC)sharpie - фломастер (особенно те, которые используются для подчёркивания текста)
no subject
Date: 2008-10-20 10:12 am (UTC)Пластилин
Date: 2008-10-20 04:27 pm (UTC)Фломастер лучше перевести как маркер.