[identity profile] jean-ostyn.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Здравствуйте! Пожалуйста попробуйте перевести на русский это небольшое письмо! Нашла я эту открытку среди переписки своей прабабушки. Все открытки на русском, а одна на немецком. Я совсем не знаю немецкий, тем более всякие разные шрифты.:( Буду, очень признательна, если получится перевести хоть пару фраз! Заранее спасибо.


Вот задняя сторона:

Date: 2008-11-17 05:53 pm (UTC)
From: [identity profile] statzman.livejournal.com
Начало: Дорогая фрау Вайнхардт...

Date: 2008-11-17 06:01 pm (UTC)
From: [identity profile] statzman.livejournal.com
Отправлено из курортного города Гранц (Cranz), который теперь называется Зеленоградском (Калининградская область).

Date: 2008-11-17 11:03 pm (UTC)
From: [identity profile] statzman.livejournal.com
Кстати, на обратной стороне должно быть изображено Балтийское море (Ostsee)

Date: 2008-11-17 08:12 pm (UTC)
From: [identity profile] mariannka.livejournal.com
да...кажется.. я могу разобрать только, что приветы какие-то передаются...больше ниче не читабельно для меня...
(deleted comment)
(deleted comment)

Date: 2008-11-18 08:06 am (UTC)
From: [identity profile] mariannka.livejournal.com
4 строчка - последние слова - mal im Dorf - в деревне были. ))

Date: 2008-11-18 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] mariannka.livejournal.com
8 строка - 31 числа какого-то месяца...

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 31st, 2025 11:00 pm
Powered by Dreamwidth Studios