[identity profile] fbogd.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Коллеги, как бы вы транслитерировали индийскую (а точнее, тамильскую) фамилию Krishnamurthy? Например, есть такой писатель и профессор.
Cпасибо!

Date: 2008-11-19 12:36 pm (UTC)
From: [identity profile] spintongues.livejournal.com
кришнамурти?

Date: 2008-11-19 12:39 pm (UTC)
From: [identity profile] caisc1916.livejournal.com
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D1%83%D1%80%D1%82%D0%B8,_%D0%94%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B4%D1%83

Date: 2008-11-19 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] caisc1916.livejournal.com
Очень сомневаюсь. Думаю, просто разные варианты транслитерации.

Date: 2008-11-19 12:39 pm (UTC)
From: [identity profile] aa22.livejournal.com
мой менеджер с такой фамилией. там по ходу много таких)

Date: 2008-11-20 08:12 am (UTC)
From: [identity profile] aa22.livejournal.com
кришнамурти

Date: 2008-11-19 12:59 pm (UTC)
From: [identity profile] nyawka.livejournal.com
читаю сейчас Дэна Симмонса "Песни Кали". Там чувака из массовки звали Кришнамурти. В скобках - Krishnamurthy. Правда, там бенгальский в ходу...

Date: 2008-11-19 12:59 pm (UTC)
From: [identity profile] gouramma.livejournal.com
фамилия тамильская, но унаследованная из санскрита и читается соответственно - Кришнамурти

это англоговорящие так нормальные санскритские слова перевирают - Krishnamurthy, хех!

Date: 2008-11-19 03:17 pm (UTC)
From: [identity profile] gouramma.livejournal.com
У индийцев (во всех индийских языках) если согласная идет с "х", то это "х" легкое придыхательное.
Так что транслитерировать правильнее как Винод Кхосла, а произносить как Косла.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 18th, 2025 11:52 am
Powered by Dreamwidth Studios