[identity profile] argghh.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Как правильно перевести "Stockholders of record"? Есть какой-то русский термин?

подразумевается один из показателей деятельности компании.

Date: 2008-12-16 11:27 am (UTC)
From: [identity profile] mitrakov.livejournal.com
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=Stockholders+of+record
амер. зарегистрированные владельцы именных акций
бизн. зарегистрированные акционеры

Date: 2008-12-16 01:17 pm (UTC)
From: [identity profile] ekaforever.livejournal.com
В лингве stockholders of record - зарегистрированные владельцы именных акции

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 09:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios