Латинский-русский
Jan. 16th, 2009 02:54 pmВсем добрый день!
Помогите пожалуйста прочесть правильно, с русской транскрипцией. Если не лень набирать)
Спасибо!
Был бы признателен)

Помогите пожалуйста прочесть правильно, с русской транскрипцией. Если не лень набирать)
Спасибо!
Был бы признателен)

no subject
Date: 2009-01-16 01:58 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:02 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:03 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:05 pm (UTC)Спасибо вобшем)
no subject
Date: 2009-01-16 02:13 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:41 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:46 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:50 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:53 pm (UTC)про то, что quontidianum дано как "субстанциалем", я вообще молчу :))
no subject
Date: 2009-01-16 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 05:37 pm (UTC)В академической традиции приемлемы оба варианта
В данном конкртеном случае "цекающее" произношение, соответственно, актуальнее
no subject
Date: 2009-01-19 06:47 am (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 10:26 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-19 06:46 am (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:47 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:48 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:50 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:52 pm (UTC)Да придет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
Хлеб наш насущный дай нам на сей день;
И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.
no subject
Date: 2009-01-16 02:54 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:58 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-16 02:55 pm (UTC)