Pl>Ru

Mar. 26th, 2009 03:43 pm
[identity profile] chochlik.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Дорогие полонисты! Помогите перевести выражение robić polusy в контексте najbardziej lubiłem robić polusy jeżeli chodzi o uprawę roślin. Текст вообще про сельское хозяйство. Дальше чувак пишет, что любит весну, сев и вообще полевые работы.

Date: 2009-03-26 02:05 pm (UTC)
From: [identity profile] malpa.livejournal.com
Я не знаю слова polus. Словарь, впрочем, тоже. В Гугле же Polus встречается в основном как презрительное обозначение поляка в Ирландии (или что-то подобное, я не входила в подробности).

Date: 2009-03-26 05:59 pm (UTC)
ext_556677: (Default)
From: [identity profile] weird-penguin.livejournal.com
***Словарь, впрочем, тоже

Image

Słownik języka polskiego
By Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki
Nakł. prenumeratorów w druk. E. Lubowskiego i S-ki, 1908

:)

Date: 2009-03-26 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] malpa.livejournal.com
1908? Одна-а-ко!

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 10:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios