[identity profile] o-aronius.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Как хорошо сказать по-русски?
(Интересует только выделенная фраза, остальное понятно).

This particular statue means a great deal to me and my family. We lost it when we were evacuated from the Eridian colony.

-It must have great sentimental value, huh?

Заранее спасибо.

Date: 2009-03-26 02:51 pm (UTC)
From: [identity profile] lublue.livejournal.com
have sentimental value - это что-то вроде "быть дорого, как память".

Date: 2009-03-26 02:53 pm (UTC)
From: [identity profile] odpaam.livejournal.com
Много значила?
Семейная реликвия?

just for pun:

Date: 2009-03-26 03:18 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
У нее, наверно, был большой сентиментальный валуй.

Re: just for pun:

Date: 2009-03-26 04:36 pm (UTC)
From: [identity profile] dgri.livejournal.com
Моё большое сентиментальное валюё.

Date: 2009-03-26 03:41 pm (UTC)
From: [identity profile] a-zilber.livejournal.com
Должно быть, она (была) вам очень дорога.

Date: 2009-03-26 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] fbs-by.livejournal.com
Должно быть, вызывает ностальгию.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 10:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios