коллеги, нужна помощь!
как можно назвать по-английски сок прямого отжима (тот, который не из порошка, а просто отжатый и бутилированный)?
чрезвычайно нужно.
как можно назвать по-английски сок прямого отжима (тот, который не из порошка, а просто отжатый и бутилированный)?
чрезвычайно нужно.
no subject
Date: 2009-03-26 06:16 pm (UTC)Так и пишут на бутылках
no subject
Date: 2009-03-26 06:19 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 06:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 06:24 pm (UTC)буду выкручиваться
no subject
Date: 2009-03-26 07:03 pm (UTC)Лучшего определения (если нужно определение сока, а не техническая пометка), чем "fresh(ly) squeezed" - не найдете.
no subject
Date: 2009-03-26 06:20 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 06:31 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 06:32 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 06:51 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 08:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 10:10 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-26 11:48 pm (UTC)