Eng-Rus

May. 25th, 2009 03:25 pm
[identity profile] mirror-dazzle.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Статья из договора (речь о залоге акций):

GRANTING OF TIME
The Lender may at all times ... grant to the Grantor any time or indulgence, deal with, exchange, release, modify, or abstain from perfecting or enforcing any security guarantee or other right which the Lender may now or hereafter have regarding the Secured Liabilities, or agree to any amendment to the Loan Agreement or any document executed or to be executed pursuant thereto.

больше всего интересует вот это Granting of Time...
заранее спасибо за помощь!

Date: 2009-05-25 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] vappu.livejournal.com
предоставление отсрочки?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 10:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios