oryx_and_crake: (Default)
[personal profile] oryx_and_crake posting in [community profile] ru_translate
для совместного перевода и редактирования романа Кори Доктороу "Someone Comes to Town, Someone Leaves Town". Перевод будет осуществляться по Сreative Commons License, то есть бесплатно и на общественных началах.

Перевод начала романа лежит здесь: http://oryxandcrake.wordpress.com/2009/08/07/cory-doctorows-someone-comes-to-town-russian-translation-part-1
Оригинал - здесь:
http://craphound.com/someone/Cory_Doctorow_-_Someone_Comes_to_Town_Someone_Leaves_Town.htm

Date: 2009-08-08 02:28 am (UTC)
From: [identity profile] bi-mba.livejournal.com
всегда мечтала перевести книгу. хочу!

Date: 2009-08-08 12:19 pm (UTC)
From: [identity profile] free-as-freedom.livejournal.com
Perevel "I, Robot", potom sluchilsya pristup sindroma Gogolya)

Date: 2009-09-04 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] free-as-freedom.livejournal.com
Простите, что поздно отвечаю. Давайте так - я могу Вам отправить (предварительно ещё раз вычитав), если понравится - выложите.

Date: 2009-08-08 03:59 pm (UTC)
From: [identity profile] veilchen-girl.livejournal.com
А можно и мне попробовать стать Вашим единомышленником? или они уже найдены?)

Date: 2009-08-08 06:19 pm (UTC)
From: [identity profile] dixie-flatline.livejournal.com
да с кори ситуация просто ах. переводите, переводите! :)

Date: 2009-08-09 08:52 am (UTC)
From: [identity profile] dixie-flatline.livejournal.com
я пока пас, но может человечка грамотного подгоню. :)

Date: 2009-08-08 09:06 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_m_e/
А можно поинтересоваться, на сколько частей предполагается делить текст (в идеале), и о каком временном отрезке идет речь?

Date: 2009-08-09 09:26 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_m_e/
Есть подозрение, что совсем без плана будет сложнее довести проект до завершения.

А если участвовать, то куда посылать пробный кусок?

Date: 2009-08-09 11:29 am (UTC)
From: [identity profile] starbax.livejournal.com
если обещаете оперативно реагировать на присылаемый перевод (вряд ли единомышленников будет очень много) то с удовольствием сам возьмусь*)
и сообщите пожалуйста куда отсылать перевод

Date: 2009-08-09 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] congelee.livejournal.com
А упомянутая License-то от правообладателей имеется?

Date: 2009-08-11 09:32 pm (UTC)
From: [identity profile] congelee.livejournal.com
Угу, теперь я прочла предисловие к оригинальному тексту.
(А Россия входит в список "малоразвитых"? - А то список Всемирного банка у меня не загрузился. :))

Date: 2009-08-19 09:11 pm (UTC)
From: [identity profile] dixie-flatline.livejournal.com
прочитал, кстати.
дико вставило.
From: [identity profile] cherchoff.livejournal.com
Я всю жизнь учу английский... Это мой Сталинград!!!

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 05:08 pm
Powered by Dreamwidth Studios