[identity profile] polstjarnan.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
коллеги,

какой русский эквивалент можно подобрать для

1) выражения herding cats в контексте:

But there are some cases in which investors are genuinly interested but not yet committed. You may get an investment from them, but it will be as hard as herding cats.

2) аббревиатуры SHITS в контексте

[...] investors don't like to provide clear and unequivocal rejections; they prefer the SHITS technique: Show High Interest, Then Stall.

?


Upd: Всем спасибо :)

Date: 2009-10-25 11:53 am (UTC)
From: [identity profile] n0p0x.livejournal.com
в первом случае можно сохранить котов, подставив "поиски черной кошки в темной комнате".
с "SHITS technique", увы :(

Date: 2009-10-25 12:38 pm (UTC)
From: [identity profile] n0p0x.livejournal.com
Но есть некоторые случаи, в которых инвесторы заинтересованы по-настоящему, но еще не определились. Вы можете найти их инвестиции на счету вашей фирмы, но это будет также сложно, как отыскать черную кошку в темной комнате.

Date: 2009-10-25 02:17 pm (UTC)
From: [identity profile] n0p0x.livejournal.com
ой, вспомнилось мне тут про "жонглирование яйцами" - это ведь трудно, практически невыполнимо, т.е нужно-то их не только поймать, но еще и не разбить, прям как с инвесторами :). Учитывая двузначтость "яиц" в русском, можно использовать метафору в первом варианте, и не заморачиваться с "шитс техник" во втором, а просто оставить "динамо" :)

Date: 2009-10-25 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] n0p0x.livejournal.com
в первом варианте случае

Date: 2009-10-25 11:58 am (UTC)
From: [identity profile] n0p0x.livejournal.com
можно побробовать "туалетную технику", типа "проявляют живой интерес, затем выходят на минутку в туалет и исчезают" - бред:)

Date: 2009-10-25 12:03 pm (UTC)
From: [identity profile] free-as-freedom.livejournal.com
Сначала Проявляют Интерес, Затем Драпают)

Date: 2009-10-26 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] ssssh.livejournal.com
тоже клёвая аббревиатура получается! :))

Date: 2009-10-25 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] n0mad-sexhex.livejournal.com
по-русски эта техника называется «динамо» и красивых аббревиатур или поясняющих расшифровок особо не требует

Date: 2009-10-25 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] n0p0x.livejournal.com
Да Интересно, Но Абсолютно Мало Окупаемо

Date: 2009-10-25 10:59 pm (UTC)
From: [identity profile] a-zilber.livejournal.com
Демонстративный Интерес, Низкая Активность, Массированное Отступление.

Date: 2009-10-25 02:35 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Кроме слова мерзкие, замечательно. Может быть, Находя Аргументированно Массу Отмазок?

+ к пасти котов.

Date: 2009-10-26 02:32 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
не, меткие хуже. Многочисленные - тоже хорошо.

Date: 2009-10-25 12:26 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
"Пасти котов" -- так и перевели:
http://www.piter.com/book.phtml?978546900333

Date: 2009-10-25 11:00 pm (UTC)
From: [identity profile] a-zilber.livejournal.com
Я встречал "пасти кошек".

Date: 2009-10-25 10:52 pm (UTC)
From: [identity profile] a-gata.livejournal.com
Я лет 10 назад встречала перевод "пасти стадо кошек". Хотя "пасти котов" тоже хорошо, имхо.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 10:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios