rus - eng помогите пожалуйста
Nov. 5th, 2009 03:17 pmГруппа Компаний “Ромашка” предлагает:
-Принять участие (путем вхождения в акционерный капитал) в продолжении реализации концепции развития бизнеса Группы Компаний “Ромашка”
-Приобрести бизнес Группы Компаний “Ромашка” либо отдельные его активы
-Принять участие (путем вхождения в акционерный капитал) в продолжении реализации концепции развития бизнеса Группы Компаний “Ромашка”
-Приобрести бизнес Группы Компаний “Ромашка” либо отдельные его активы
no subject
Date: 2009-11-06 09:14 pm (UTC)- Participation (by purchasing an equity share) in the ongoing implementation of the Romashka Group Business Development Concept
- Acquisition of Romashka Group or its specific assets
Думается, нет нужды говорить на англ. о "бизнесе" группы Ромашка, это по-моему просто стоит без изысков обозвать "acquisition".